Mengapa ejaan bahasa Prancis begitu aneh?
Mengapa ejaan bahasa Prancis begitu aneh?

Video: Mengapa ejaan bahasa Prancis begitu aneh?

Video: Mengapa ejaan bahasa Prancis begitu aneh?
Video: Aturan Baca Bahasa Prancis Part 1 2024, Mungkin
Anonim

ejaan bahasa Prancis tidak irasional, hanya saja tidak terdengar seperti itu dieja . Mereka tidak mengubahnya karena sudah ada jauh lebih lama daripada, katakanlah, bahasa Inggris Amerika. NS Perancis bahasa tidak akan berubah karena siswa asing menemukannya aneh.

Lagi pula, mengapa bahasa Prancis begitu aneh?

Ada perbedaan lain. Perancis kehilangan tekanan suku kata, padahal itu masih merupakan bagian penting dari bahasa Roman lainnya. Iramanya berbeda, dan banyak suku kata memiliki struktur yang lebih kompleks karena hilangnya vokal, membuat Perancis lebih seperti bahasa Jermanik.

Kedua, mengapa orang Prancis tidak mengucapkan huruf terakhir? Konsonan akhir kata dalam Perancis adalah jelas , tetapi hanya dalam kondisi tertentu yang harus melakukan dengan fonologi kelompok atau frase; mereka biasanya tidak diucapkan di akhir frasa atau kata yang diucapkan secara terpisah. Elisi ini menghilangkan beberapa kelompok konsonan di dalam kelompok kata.

Sejalan dengan itu, mengapa bahasa Prancis memiliki begitu banyak huruf bisu?

Alasan mereka dieja seperti itu adalah sejarah. Ejaan cenderung lebih konservatif daripada pengucapan, karena ejaan dapat direproduksi tepat saat berbunyi adalah lebih cair. NS surat diam di dalam Perancis tidak benar-benar diam . Mereka telah berasimilasi ke dalam vokal yang mendahului mereka.

Mengapa bahasa Prancis tidak fonetik?

nya bukan fonetik dalam arti bahwa itu bukan diucapkan persis bagaimana dieja. tetapi Perancis benar-benar tentang string-vokal. dan setelah Anda mempelajari seperti apa bunyi setiap untaian vokal, Perancis benar-benar dapat dianggap cukup fonetis . misalnya, "eau" - "oh." "aille" = "mata".

Direkomendasikan: