Daftar Isi:

Bagaimana cara menerjemahkan Bahasa Inggris Kuno ke Bahasa Inggris Modern?
Bagaimana cara menerjemahkan Bahasa Inggris Kuno ke Bahasa Inggris Modern?

Video: Bagaimana cara menerjemahkan Bahasa Inggris Kuno ke Bahasa Inggris Modern?

Video: Bagaimana cara menerjemahkan Bahasa Inggris Kuno ke Bahasa Inggris Modern?
Video: CARA TERJEMAHKAN ABSTRAK SKRIPSI KE SEMUA BAHASA ASING 2024, April
Anonim

Ke menerjemahkan NS Inggris Kuno kata ke dalam Bahasa Inggris Modern , cara paling sederhana adalah dengan mengetik (atau menyalin/menempel) kata ke area di sebelah kanan "Word to menerjemahkan " dan klik / tekan tombol 'Kepada Bahasa Inggris Modern ' dan hasilnya akan ditampilkan.

Mempertimbangkan ini, bagaimana Anda mengatakan Anda dalam bahasa Inggris Kuno?

Namun, orang kedua tunggal (Anda, milik Anda, milik Anda), diterjemahkan seperti ini:

  1. "Engkau" untuk "kamu" (nominatif, seperti dalam "Engkau telah bangkit.")
  2. "Engkau" untuk "kamu" (tujuan, seperti dalam "Aku memberikan ini kepadamu.")
  3. "Mu" untuk "milikmu" (genitif, seperti dalam "Belatimu melayang di depanmu.")

Juga, bagaimana Anda mengatakan ya dalam bahasa Inggris Kuno? Ya . Ya adalah sangat tua kata. Itu masuk bahasa Inggris sebelum 900 dan berasal dari Inggris Kuno kata gese secara longgar berarti "jadilah." Sebelum tahun 1600-an, Ya sering digunakan hanya sebagai afirmatif untuk pertanyaan negatif, dan ya digunakan sebagai cara serba guna untuk mengatakan " Ya ."

Sehubungan dengan ini, apa perbedaan antara bahasa Inggris Kuno dan bahasa Inggris modern?

NS bahasa Inggris modern akhiran jamak -(e)s berasal dari Inggris Kuno -as, tetapi yang terakhir hanya berlaku untuk kata benda maskulin "kuat" dalam kasus nominatif dan akusatif; berbeda akhiran jamak digunakan dalam kasus lain. Inggris Kuno kata benda memiliki jenis kelamin tata bahasa, sedangkan bahasa Inggris modern hanya memiliki jenis kelamin alami.

Bagaimana cara mengucapkan terima kasih dalam bahasa Inggris Kuno?

Bentuk jamak: modern ' Anda ' digunakan untuk tunggal dan jamak. Di zaman Shakespeare ada perbedaan. Misalnya tidak masuk akal untuk mengatakan "SAYA Terima kasih engkau" kepada sekelompok orang Anda harus mengatakan "SAYA Terima kasih ye" (bentuk yang sudah dikenal) atau "I Terima kasih " (bentuk sopan).

Direkomendasikan: